Bahare-এর বীরত্বপূর্ণ কাজ 1551

এখানে আমরা আমাদের নায়ক Bahare-কে সম্মান জানাই, যিনি নিয়মিত এবং অক্লান্তভাবে নতুন এন্ট্রি তৈরি করেছেন এবং বিদ্যমান এন্ট্রিগুলি মূল্যায়ন করেছেন। এর ফলে এই ওয়েবসাইটটি আরও তথ্যবহুল, সহায়ক এবং উন্নত হয়েছে। এই জার্মান ওয়েবসাইট এবং আমাদের জার্মান অ্যাপ-এর অন্যান্য সকল ব্যবহারকারী এতে উপকৃত হন। ধন্যবাদ, Bahare!

Bahare-এর অনুবাদ

আমাদের নায়ক Bahare নিম্নলিখিত নতুন এন্ট্রি যোগ করেছেন


Licht widerstrahlen; glänzen; hell sein; straßenbeleuchtung; glitzern; scheinen
জার্মান leuchten = ফারসি درخشیدن

Licht widerstrahlen; glänzen; hell sein; straßenbeleuchtung; glitzern; scheinen
জার্মান leuchten = ফারসি تابیدن

Licht widerstrahlen; glänzen; hell sein; straßenbeleuchtung; glitzern; scheinen
জার্মান leuchten = ফারসি روشن بودن

mit einer erklärenden Beschreibung, mit Text versehen
জার্মান beschriften = ফারসি نوشتن

mit einer erklärenden Beschreibung, mit Text versehen
জার্মান beschriften = ফারসি برچسب‌ زدن

seine Zustimmung geben; ja sagen; Ja sagen; zustimmen
জার্মান bejahen = ফারসি بله گفتن

Ggs verneinen; bekräftigen; zustimmen; mit Ja antworten; bestätigen; zusagen
জার্মান bejahen = ফারসি تایید کردن

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
জার্মান bearbeiten = ফারসি ویرایش کردن

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
জার্মান bearbeiten = ফারসি ادیت کردن

verändern; beackern; (sich) beschäftigen mit; ackern; hauen; redigieren
জার্মান bearbeiten = ফারসি ویرایش کردن

verändern; beackern; (sich) beschäftigen mit; ackern; hauen; redigieren
জার্মান bearbeiten = ফারসি تغییر دادن

zwei Menschen trauen, aus ihnen ein Ehepaar machen; trauen; verehelichen; vermählen
জার্মান verheiraten = ফারসি ازدواج کردن

die Ehe eingehen; heiraten
জার্মান verheiraten = ফারসি ازدواج کردن

etwas zugänglich machen durch Entfernen von Schichten; freigeben
জার্মান freilegen = ফারসি برملا کردن

etwas zugänglich machen durch Entfernen von Schichten; freigeben
জার্মান freilegen = ফারসি افشا کردن

etwas zugänglich machen durch Entfernen von Schichten; freigeben
জার্মান freilegen = ফারসি آشکار کردن

schicken; zeigen; deuten
জার্মান weisen = ফারসি نشان دادن

jemanden, etwas zu einem Zweck auf Veränderungen hin beobachten, jemanden zu einem Zweck bei Handlungen beobachten; kontrollieren; beobachten; ausspähen
জার্মান überwachen = ফারসি زیر نظر گرفتن

beaufsichtigen; beschatten; beobachten; bewachen; verfolgen; (jemanden) belauern
জার্মান überwachen = ফারসি نظارت کردن

von einer Veranstaltung ausschließen, weil ein einfacher Regelbruch vorliegt, aber z. B. auch nach Vergehen wie Doping oder Körperverletzung; ausschließen; sperren
জার্মান disqualifizieren = ফারসি سلب صلاحیت کردن

von einer Veranstaltung ausschließen, weil ein einfacher Regelbruch vorliegt, aber z. B. auch nach Vergehen wie Doping oder Körperverletzung; ausschließen; sperren
জার্মান disqualifizieren = ফারসি رد صلاحیت کردن

deutlich zeigen, dass eine Person nicht für das infragestehende Thema, die anliegende Aufgabe, geeignet ist; zeigen, dass eine Person nicht den hohen, an sie gerichteten Ansprüchen genügt; ausschließen; abwerten
জার্মান disqualifizieren = ফারসি رد صلاحیت کردن

etwas begreifen und üben (lernen), meist über längere Zeit hinweg und mit dem Ziel es zu können/beherrschen; aneignen; bimsen; beibringen; studieren; einstudieren
জার্মান erlernen = ফারসি آموختن

etwas begreifen und üben (lernen), meist über längere Zeit hinweg und mit dem Ziel es zu können/beherrschen; aneignen; bimsen; beibringen; studieren; einstudieren
জার্মান erlernen = ফারসি فرا گرفتن

eine Frage mit Nein beantworten
জার্মান verneinen = ফারসি جواب منفی دادن

etwas ablehnen, die Zustimmung zu etwas verweigern; ablehnen; negieren
জার্মান verneinen = ফারসি امتناع کردن

etwas ablehnen, die Zustimmung zu etwas verweigern; ablehnen; negieren
জার্মান verneinen = ফারসি رد کردن

bestreiten; ins Gegenteil verkehren; (Frage) abschlägig bescheiden; in Abrede stellen; negieren; leugnen
জার্মান verneinen = ফারসি نفی کردن

bestreiten; ins Gegenteil verkehren; (Frage) abschlägig bescheiden; in Abrede stellen; negieren; leugnen
জার্মান verneinen = ফারসি انکار کردن

die Anzahl der Elemente in einer Menge erhöhen
জার্মান vergrößern = ফারসি افزایش دادن

ein Abbild mit größeren Ausmaßen anfertigen
জার্মান vergrößern = ফারসি بزرگ کردن

größer machen; erweitern; vermehren; ausdehnen; ausweiten; Nahrung geben
জার্মান vergrößern = ফারসি افزایش دادن

größer machen; erweitern; vermehren; ausdehnen; ausweiten; Nahrung geben
জার্মান vergrößern = ফারসি بزرگ کردن

im Gegensatz zu einer Sache stehen; nicht zusammenpassen; dagegensprechen
জার্মান widersprechen = ফারসি مخالف بودن با

etwas weiter fortbewegen und auf etwas anderes übertragen; übergeben; überliefern; übermitteln; weitergeben; weiterleiten
জার্মান transportieren = ফারসি انتقال دادن

etwas weiter fortbewegen und auf etwas anderes übertragen; übergeben; überliefern; übermitteln; weitergeben; weiterleiten
জার্মান transportieren = ফারসি جابجا کردن

(etwas, vor allem geistige Inhalte) an jemanden weitergeben, auf jemanden übertragen und so jemandem verständlich machen; vermitteln
জার্মান transportieren = ফারসি منتقل کردن

(etwas, vor allem geistige Inhalte) an jemanden weitergeben, auf jemanden übertragen und so jemandem verständlich machen; vermitteln
জার্মান transportieren = ফারসি انتقال دادن

Militärdienst tun; servieren; nutzen; wirken; bedienen; nützen
জার্মান dienen = ফারসি خدمت کردن

Militärdienst tun; servieren; nutzen; wirken; bedienen; nützen
জার্মান dienen = ফারসি استفاده شدن

so stehen, dass das Gesicht dem Gesicht von jemand anderem zugewandt ist
জার্মান gegenüberstehen = ফারসি روبه‌رو شدن

Ausschau halten; mit seinem Blick etwas suchen oder ein Gebiet sichern
জার্মান spähen = ফারসি نگاه کردن

Ausschau halten; mit seinem Blick etwas suchen oder ein Gebiet sichern
জার্মান spähen = ফারসি دید زدن

erfordern; gebieten; unterstellen; benötigen; davon ausgehen; bedürfen
জার্মান voraussetzen = ফারসি نیاز داشتن

vergrößern; weiten; ausdehnen
জার্মান erweitern = ফারসি بزرگ کردن

vergrößern; weiten; ausdehnen
জার্মান erweitern = ফারসি گسترش دادن

in einem Bruch Zähler und Nenner mit derselben natürlichen Zahl multiplizieren
জার্মান erweitern = ফারসি بسط دادن

einen bestimmten Anteil hinzufügen
জার্মান erweitern = ফারসি افزایش دادن

ausbauen; vergrößern; verlängern; nachrüsten; ausweiten; prolongieren
জার্মান erweitern = ফারসি بزرگ کردن

ausbauen; vergrößern; verlängern; nachrüsten; ausweiten; prolongieren
জার্মান erweitern = ফারসি توسعه دادن

ausbauen; vergrößern; verlängern; nachrüsten; ausweiten; prolongieren
জার্মান erweitern = ফারসি گسترش دادن

offen zeigen
জার্মান äußern = ফারসি ابراز کردن

erzählen; spintisieren; weben; einen Piep haben; verrückt sein; Gespenster sehen
জার্মান spinnen = ফারসি پیچیدن

rütteln; aufwühlen; ekelhaft finden; schlackern; durchschütteln; Ekel empfinden
জার্মান schütteln = ফারসি تکان دادن

einen Sachverhalt (in einer Rede, Diskussion, oder ähnlichem) besonders hervorheben; betonen; hervorheben; herausstellen
জার্মান unterstreichen = ফারসি تاکید کردن بر

mit Nachdruck erklären; deutlich machen; Nachdruck verleihen; verdeutlichen; nachdrücklich betonen; erklären
জার্মান unterstreichen = ফারসি تاکید کردن

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
জার্মান beherrschen = ফারসি تسلط داشتن

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
জার্মান beherrschen = ফারসি مسلط بودن

das Handeln von jemanden, etwas bestimmen, indem eine Führungsrolle übernommen wird; leiten; anführen; steuern
জার্মান führen = ফারসি هدایت کردن

das Handeln von jemanden, etwas bestimmen, indem eine Führungsrolle übernommen wird; leiten; anführen; steuern
জার্মান führen = ফারসি رهبری کردن

etwas bei sich haben, es handhaben oder lediglich mit sich tragen; mitnehmen; tragen
জার্মান führen = ফারসি حمل کردن

befehligen; geleiten; mit sich bringen; verwalten; dirigieren; lenken
জার্মান führen = ফারসি هدایت کردن

sich eine Gewohnheit, Verhaltensweise oder Fähigkeit aneignen; sich an etwas anpassen; (sich) aneignen; eingewöhnen; (ein Verhalten) annehmen; (sich) antrainieren
জার্মান angewöhnen = ফারসি عادت کردن

sich eine Gewohnheit, Verhaltensweise oder Fähigkeit aneignen; sich an etwas anpassen; (sich) aneignen; eingewöhnen; (ein Verhalten) annehmen; (sich) antrainieren
জার্মান angewöhnen = ফারসি عادت دادن

etwas durch Erziehung beibringen
জার্মান angewöhnen = ফারসি یاد دادن چیزی

ein wenig in die Höhe heben; hochheben; hochziehen; lüpfen
জার্মান anheben = ফারসি بلند کردن

auf eine höhere Stufe bringen; erhöhen; steigern
জার্মান anheben = ফারসি افزایش دادن

(mit etwas) beginnen; anfangen; beginnen
জার্মান anheben = ফারসি شروع کردن

beginnen; erhöhen; verteuern; aufheben; höher machen; beginnen
জার্মান anheben = ফারসি شروع کردن

beginnen; erhöhen; verteuern; aufheben; höher machen; beginnen
জার্মান anheben = ফারসি افزایش دادن

beginnen; erhöhen; verteuern; aufheben; höher machen; beginnen
জার্মান anheben = ফারসি بلند کردن

eine Folge von Symbolen zur verkürzten Bezeichnung eines Sachverhalts erstellen
জার্মান formulieren = ফারসি فرموله کردن

eine Folge von Symbolen zur Beschreibung des molekularen Aufbaus eines einheitlichen (homogenen) Stoffes erstellen
জার্মান formulieren = ফারসি فرموله کردن

verfassen; phrasieren; umreißen; ausdrücken; aufnotieren; äußern
জার্মান formulieren = ফারসি عنوان کردن

mit wissenschaftlichen Methoden genau untersuchen; forschend ergründen; ergründen; nachforschen; untersuchen; durchleuchten
জার্মান erforschen = ফারসি کاوش کردن

mit wissenschaftlichen Methoden genau untersuchen; forschend ergründen; ergründen; nachforschen; untersuchen; durchleuchten
জার্মান erforschen = ফারসি تحقیق کردن

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
জার্মান verraten = ফারসি فاش کردن

arglistig Partei wider jemanden ergreifen, zu dem man in einem Loyalitätsverhältnis steht; illoyal werden; die Seiten wechseln; hintergehen
জার্মান verraten = ফারসি خیانت کردن

ans Messer liefern; denunzieren; enthüllen; über Bord werfen; erkennen lassen; weitererzählen
জার্মান verraten = ফারসি آشکار کردن

für eine Darbietung üben
জার্মান proben = ফারসি تمرین کردن

etwas Bestimmtes für eine spätere Aufführung oder Darbietung einüben; einstudieren; probieren
জার্মান proben = ফারসি تمرین کردن

üben; durchspielen; üben
জার্মান proben = ফারসি تمرین کردن

die Nase benutzend, riechend, Erkenntnisse sammeln; beriechen; beschnüffeln
জার্মান beschnuppern = ফারসি بو کشیدن

eine Person (vorsichtig und langsam) besser kennenlernen; abchecken; begutachten; kennenlernen; näherkommen
জার্মান beschnuppern = ফারসি کسیو بهتر شناختن

einen Körperteil möglichst gerade von Körper wegbewegen
জার্মান ausstrecken = ফারসি دراز کردن

sich lang hinlegen
জার্মান ausstrecken = ফারসি دراز کشیدن

sich hinstrecken; (sich) erstrecken; ausspreizen; strecken; rekeln; (sich) ausdehnen
জার্মান ausstrecken = ফারসি دراز کردن

জার্মান bereitlegen = ফারসি آماده قرار دادن

জার্মান bereitlegen = ফারসি آماده گذاشتن

durch Umgeben/Umwinden mit etwas zusammenfügen (und so befestigen); zusammenschnüren; verknüpfen; zusammenpacken; zusammenfügen; bündeln
জার্মান zusammenbinden = ফারসি گره زدن

durch Umgeben/Umwinden mit etwas zusammenfügen (und so befestigen); zusammenschnüren; verknüpfen; zusammenpacken; zusammenfügen; bündeln
জার্মান zusammenbinden = ফারসি بهم گره زدن

durch Umgeben/Umwinden mit etwas zusammenfügen (und so befestigen); zusammenschnüren; verknüpfen; zusammenpacken; zusammenfügen; bündeln
জার্মান zusammenbinden = ফারসি بهم پیوند دادن

durch Umgeben/Umwinden mit etwas zusammenfügen (und so befestigen); zusammenschnüren; verknüpfen; zusammenpacken; zusammenfügen; bündeln
জার্মান zusammenbinden = ফারসি بستن

etwas zur Folge haben; verursachen; auslösen; hervorrufen
জার্মান bedingen = ফারসি سبب شدن

etwas als Voraussetzung haben; verlangen; voraussetzen
জার্মান bedingen = ফারসি وابسته بودن

etwas als Ursache haben; bedingt sein durch; sich auf etwas gründen
জার্মান bedingen = ফারসি وابسته بودن

etwas als Ursache haben; bedingt sein durch; sich auf etwas gründen
জার্মান bedingen = ফারসি مشروط بودن

etwas als Ursache haben; bedingt sein durch; sich auf etwas gründen
জার্মান bedingen = ফারসি بستگی داشتن

voneinander abhängen und sich wechselseitig beeinflussen; sich gegenseitig ~
জার্মান bedingen = ফারসি وابسته بودن

abhängen von; verursachen; gebieten; auslösen; konstituieren; voraussetzen
জার্মান bedingen = ফারসি بستگی داشتن

(die) Zähne zusammenbeißen; gewachsen sein; (an etwas) dranbleiben; mitmachen; nicht aufgeben; (ein) Unentwegter
জার্মান durchhalten = ফারসি تحمل کردن

(die) Zähne zusammenbeißen; gewachsen sein; (an etwas) dranbleiben; mitmachen; nicht aufgeben; (ein) Unentwegter
জার্মান durchhalten = ফারসি مقاومت کردن

etwas irrtümlich für wahr halten; irren; versehen
জার্মান täuschen = ফারসি اشتباه کردن

jemanden irreführen; sich irren; blenden; irreleiten; (sich) vertun; verladen
জার্মান täuschen = ফারসি گمراه کردن

jemanden irreführen; sich irren; blenden; irreleiten; (sich) vertun; verladen
জার্মান täuschen = ফারসি در اشتباه بودن

(meist zusammen) irgendwohin gehen und etwas tun, was viel Vergnügen bereitet
জার্মান unternehmen = ফারসি تفریح کردن

entlohnen; sich lohnen; lohnenswert (sein); ausschütten; (sich) lohnen; besolden
জার্মান auszahlen = ফারসি ارزش داشتن

entlohnen; sich lohnen; lohnenswert (sein); ausschütten; (sich) lohnen; besolden
জার্মান auszahlen = ফারসি ارزشمند بودن

entlohnen; sich lohnen; lohnenswert (sein); ausschütten; (sich) lohnen; besolden
জার্মান auszahlen = ফারসি پرداختن

entlohnen; sich lohnen; lohnenswert (sein); ausschütten; (sich) lohnen; besolden
জার্মান auszahlen = ফারসি پرداخت کردن

akzeptieren; dulden; mitmachen; (sich) fügen; geschehen lassen; (sich) nicht widersetzen
জার্মান hinnehmen = ফারসি تحمل کردن

akzeptieren; dulden; mitmachen; (sich) fügen; geschehen lassen; (sich) nicht widersetzen
জার্মান hinnehmen = ফারসি پذیرفتن

wert sein, einen bestimmten Wert haben
জার্মান gelten = ফারসি ارزش داشتن

zulassen, dulden, als gültig betrachten; ~ lassen
জার্মান gelten = ফারসি معتبر بودن

einen bestimmten Ruf haben, angesehen werden als
জার্মান gelten = ফারসি به حساب آمدن

für jemanden, etwas bestimmt sein, auf jemanden, etwas gerichtet sein
জার্মান gelten = ফারসি درنظر گرفتن

es kommt auf etwas an
জার্মান gelten = ফারসি اهمیت داشتن

wert sein; gültig sein; in Kraft sein; (jemanden) betreffen; (jemanden) bedenken (mit); Gültigkeit haben
জার্মান gelten = ফারসি ارزش داشتن

wert sein; gültig sein; in Kraft sein; (jemanden) betreffen; (jemanden) bedenken (mit); Gültigkeit haben
জার্মান gelten = ফারসি اعتبار داشتن

wert sein; gültig sein; in Kraft sein; (jemanden) betreffen; (jemanden) bedenken (mit); Gültigkeit haben
জার্মান gelten = ফারসি معتبر بودن

wert sein; gültig sein; in Kraft sein; (jemanden) betreffen; (jemanden) bedenken (mit); Gültigkeit haben
জার্মান gelten = ফারসি در نظر گرفتن

wert sein; gültig sein; in Kraft sein; (jemanden) betreffen; (jemanden) bedenken (mit); Gültigkeit haben
জার্মান gelten = ফারসি اعمال شدن

eine Schlussfolgerung machen; folgern; schlussfolgern; herleiten; deduzieren
জার্মান schließen = ফারসি استنباط کردن

eine Unwahrheit äußern und damit nur so tun als ob; vorschützen
জার্মান vorgeben = ফারসি تظاهر کردن

eine Unwahrheit äußern und damit nur so tun als ob; vorschützen
জার্মান vorgeben = ফারসি وانمود کردن

etwas festlegen, bestimmen wie etwas sein soll; bestimmen; festlegen
জার্মান vorgeben = ফারসি تعیین کردن

etwas festlegen, bestimmen wie etwas sein soll; bestimmen; festlegen
জার্মান vorgeben = ফারসি تعریف کردن

jemanden jemand anderem gegenüberstellen; gegenüberstellen
জার্মান konfrontieren = ফারসি روبرو شدن

jemanden mit einem Problem befassen
জার্মান konfrontieren = ফারসি مقابله کردن با

entgegenstellen; gegenüberstellen; vor Augen stellen
জার্মান konfrontieren = ফারসি روبرو شدن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
জার্মান wirken = ফারসি مشغول بودن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
জার্মান wirken = ফারসি به انجام رساندن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
জার্মান wirken = ফারসি انجام دادن

eine Wirkung entfalten
জার্মান wirken = ফারসি اثر داشتن

einen Eindruck erwecken; scheinen; erscheinen
জার্মান wirken = ফারসি تاثیر گذاشتن

Textilien nach einem Wirkverfahren herstellen; stricken (maschinengestrickt)
জার্মান wirken = ফারসি بافتنی

Gewebe mit eingearbeiteten Bildern oder Mustern herstellen; weben
জার্মান wirken = ফারসি بافتن پارچه

gewirkte Wäsche; beeindrucken; tätig sein; einwirken; agieren; herhalten
জার্মান wirken = ফারসি تاثیر گذاشتن

gewirkte Wäsche; beeindrucken; tätig sein; einwirken; agieren; herhalten
জার্মান wirken = ফারসি مشغول بودن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
জার্মান anhalten = ফারসি نصیحت کردن

stehenbleiben, zum Stillstand kommen; stehenbleiben; verzögern; nicht weiterfahren; stehen bleiben; verharren
জার্মান anhalten = ফারসি ایستادن

diejenige Disziplin der Wirtschaftswissenschaften, die sich mit dem Aufbau, der Organisation und der Führung von Wirtschaftsbetrieben beschäftigt; Betriebswirtschaftslehre
জার্মান Betriebswirtschaft = ফারসি مدیریت کسب‌وکار

ungezwungene Unterhaltung; Causerie; Geplauder; Plaudern; Plausch; Schnack
জার্মান Plauderei = ফারসি چت

ungezwungene Unterhaltung; Causerie; Geplauder; Plaudern; Plausch; Schnack
জার্মান Plauderei = ফারসি گپ

ungezwungene Unterhaltung; Causerie; Geplauder; Plaudern; Plausch; Schnack
জার্মান Plauderei = ফারসি گفتگو

Gesamtheit aller Eigenschaften und Merkmale, die einen bestimmten Menschen ausmachen
জার্মান Individualität = ফারসি فردیت

eine in ihrer Unverwechselbarkeit ausgeprägte Persönlichkeit
জার্মান Individualität = ফারসি فردیت

Gliedstaat in der Schweiz, ähnlich den Staaten der USA oder Bundesländern in Deutschland; Bundesland
জার্মান Kanton = ফারসি ایالت

öffentliche Mitteilung
জার্মান Bekanntmachung = ফারসি اطلاعیه

Art und Weise, den Körper, insbesondere das Rückgrat zu halten; Körperhaltung; Körperstellung; Pose; Positur; Stellung
জার্মান Haltung = ফারসি حالت بدن

Art und Weise, den Körper, insbesondere das Rückgrat zu halten; Körperhaltung; Körperstellung; Pose; Positur; Stellung
জার্মান Haltung = ফারসি وضعیت بدن

Art und Weise, den Körper, insbesondere das Rückgrat zu halten; Körperhaltung; Körperstellung; Pose; Positur; Stellung
জার্মান Haltung = ফারসি موقعیت بدن

jemandes Denken und Handeln prägende innere Einstellung; Anschauung; Auffassung; Denkart; Denkweise; Denkungsart
জার্মান Haltung = ফারসি طرز فکر

jemandes Denken und Handeln prägende innere Einstellung; Anschauung; Auffassung; Denkart; Denkweise; Denkungsart
জার্মান Haltung = ফারসি نظر

jemandes Denken und Handeln prägende innere Einstellung; Anschauung; Auffassung; Denkart; Denkweise; Denkungsart
জার্মান Haltung = ফারসি نگرش

durch eine bestimmte innere Einstellung, Verfassung, hervorgerufenes Verhalten, Auftreten; Allüren; Attitüde; Gebaren; Lebensart; Manieren
জার্মান Haltung = ফারসি نگرش

durch eine bestimmte innere Einstellung, Verfassung, hervorgerufenes Verhalten, Auftreten; Allüren; Attitüde; Gebaren; Lebensart; Manieren
জার্মান Haltung = ফারসি رفتار

durch eine bestimmte innere Einstellung, Verfassung, hervorgerufenes Verhalten, Auftreten; Allüren; Attitüde; Gebaren; Lebensart; Manieren
জার্মান Haltung = ফারসি اخلاق

Beherrschtheit; innere Fassung; Ausgeglichenheit; Bierruhe; Gefasstheit; Gelassenheit
জার্মান Haltung = ফারসি خونسردی

Beherrschtheit; innere Fassung; Ausgeglichenheit; Bierruhe; Gefasstheit; Gelassenheit
জার্মান Haltung = ফারসি تعادل

Komplex der Eigenschaften, die ein Individuum ausmachen
জার্মান Subjektivität = ফারসি ذهنیت

rein persönliche Auffassung
জার্মান Subjektivität = ফারসি نظر کاملا شخصی

Variante eines Schriftwerkes
জার্মান Textfassung = ফারসি نسخه متنی

kurze Unterbrechung eines Spiels; Spielunterbrechung; Time-out
জার্মান Auszeit = ফারসি وقت استراحت

kurze Unterbrechung eines Spiels; Spielunterbrechung; Time-out
জার্মান Auszeit = ফারসি وقفه

kurze Unterbrechung eines Spiels; Spielunterbrechung; Time-out
জার্মান Auszeit = ফারসি وقفه در بازی

längliche Röhre zum hindurch leiten von Flüssigkeiten oder Gasen
জার্মান Leitung = ফারসি لوله

Heranschaffen von Gütern oder Erledigen von Aufgaben
জার্মান Besorgung = ফারসি تکمیل وظایف

Heranschaffen von Gütern oder Erledigen von Aufgaben
জার্মান Besorgung = ফারসি انجام کارها

für gehörlose Menschen entwickelte Geste um sich verständlich zu machen
জার্মান Gebärde = ফারসি ایما و اشاره

Geste
জার্মান Gebärde = ফারসি ژست

Bewegung eines Körperteils, mit der man etwas sagen möchte
জার্মান Gebärde = ফারসি حرکت

Erklärung vor Gericht
জার্মান Aussage = ফারসি بیانه

Erklärung vor Gericht
জার্মান Aussage = ফারসি توضیح

Spielgeschehen, bei dem sich die Spielenden in andere Personen oder in Tiere versetzen und deren Denkweisen und Verhalten darstellen
জার্মান Rollenspiel = ফারসি ایفای نقش

Spielgeschehen, bei dem sich die Spielenden in andere Personen oder in Tiere versetzen und deren Denkweisen und Verhalten darstellen
জার্মান Rollenspiel = ফারসি نقش آفرینی

Mangel des Interesses an etwas oder jemanden; Interesselosigkeit
জার্মান Desinteresse = ফারসি بی علاقگی

eine Grundstimmung mangelnder Neugier oder fehlenden Enthusiasmus; Gleichgültigkeit; Gleichmut; Unbeteiligtsein; Uninteressiertheit
জার্মান Desinteresse = ফারসি بی تفاوتی

Einwohner der Stadt Paris
জার্মান Pariser = ফারসি اهل پاریس

Einwohner der Stadt Paris
জার্মান Pariser = ফারসি پاریسی

eine Person, die sich mit anderen im Gespräch befindet; Gesprächsteilnehmer; Dialogpartner
জার্মান Gesprächspartner = ফারসি همکار

eine Person, die sich mit anderen im Gespräch befindet; Gesprächsteilnehmer; Dialogpartner
জার্মান Gesprächspartner = ফারসি شریک گفتگو

eine Person, die sich mit anderen im Gespräch befindet; Gesprächsteilnehmer; Dialogpartner
জার্মান Gesprächspartner = ফারসি هم صحبت

eine Person, die sich mit anderen im Gespräch befindet; Gesprächsteilnehmer; Dialogpartner
জার্মান Gesprächspartner = ফারসি طرف گفتگو

etwas, das eine Person verwenden kann, um einer anderen etwas zu übermitteln
জার্মান Ausdrucksmittel = ফারসি وسیله بیان

Geste, die darin besteht, den Kopf zwecks Zustimmung zu neigen
জার্মান Kopfnicken = ফারসি تکان دادن سر

Person im Ruhestand
জার্মান Ruheständler = ফারসি بازنشسته

eine bestimmte Art zu schreiben; Gekliere; Schreibart; Schreibweise; Geschriebsel; Geschreibsel
জার্মান Schrift = ফারসি دست خط

beim Druck oder im Computer eingesetzte Schrift bestimmten Aussehens; Font; Guss; Letter; Schriftart; Schriftschnitt
জার্মান Schrift = ফারসি فونت

beim Druck oder im Computer eingesetzte Schrift bestimmten Aussehens; Font; Guss; Letter; Schriftart; Schriftschnitt
জার্মান Schrift = ফারসি قالب نوشتن

Tatsachen und ihre Zusammenhänge
জার্মান Sachverhalt = ফারসি حقایق

das Gefühl nach einem unerwarteten Ereignis
জার্মান Überraschung = ফারসি سوپرایز

nicht vorhergesehene Wendung beziehungsweise Gegebenheit; etwas Unerwartetes
জার্মান Überraschung = ফারসি سوپرایز

etwas Unerwartetes, das schön ist, häufig ein Geschenk
জার্মান Überraschung = ফারসি سورپرایز

eine Abbildung, welche zu einem Anfangswert die Entwicklung angibt
জার্মান Evolution = ফারসি سیر تکامل

die Entwicklung zu höher integrierten, komplexeren Formen im physikalisch-chemischen und im kulturellen Bereich; Entwicklung; Entfaltung; Fortentwicklung
জার্মান Evolution = ফারসি تکامل

eine im Gegensatz zur Revolution langsam und friedlich fortschreitende Entwicklung im Geschichtsablauf oder in anderen Abläufen; Entwicklung; Entfaltung; Fortentwicklung
জার্মান Evolution = ফারসি تحول

Sprache der Gehörlosen mit gestischen und mimischen Ausdrücken; Taubstummensprache
জার্মান Gebärdensprache = ফারসি زبان اشاره

Befindlichkeit, die sich daraus ergibt, dass man sich mit etwas auskennt
জার্মান Vertrautheit = ফারসি آشنایی

enge persönliche Beziehung
জার্মান Vertrautheit = ফারসি نزدیکی

enge persönliche Beziehung
জার্মান Vertrautheit = ফারসি صمیمیت

Gefäß, in dem die Futtermittel für Tiere, insbesondere Haustiere, gegeben werden; Fressnapf
জার্মান Futternapf = ফারসি ظرف غذا

von Menschen verursachter, extremer Umweltschaden; Umweltdesaster
জার্মান Umweltkatastrophe = ফারসি فاجعه زیست محیطی

জার্মান Ausdrucksform = ফারসি شکل بیان

Veränderung der Tonhöhe beim Sprechen; Intonation; Sprachmelodie
জার্মান Tonfall = ফারসি لحن

Veränderung der Tonhöhe beim Sprechen; Intonation; Sprachmelodie
জার্মান Tonfall = ফারসি ملودی گفتار

rätoromanische Sprache, die in Graubünden gesprochen wird
জার্মান Rätoromanisch = ফারসি زبان رومانش

eine Untergruppe der romanischen Sprachen, die in Italien und der Schweiz gesprochen werden; Alpenromanisch
জার্মান Rätoromanisch = ফারসি زبان رومانش

জার্মান Traumziel = ফারসি مقصد رویایی

Holz, das zum Heizen oder Kochen genutzt wird; Brennholz
জার্মান Feuerholz = ফারসি هیزم

Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Bedrücktheit; Bedrückung; Bekümmernis; Bekümmertheit; Betrübnis
জার্মান Trauer = ফারসি غم و اندوه

Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Bedrücktheit; Bedrückung; Bekümmernis; Bekümmertheit; Betrübnis
জার্মান Trauer = ফারসি عزاداری

die Trauerkleidung; Trauerkleidung
জার্মান Trauer = ফারসি لباس عزاداری

Zeit des Trauerns nach einem Todesfall; Trauerzeit
জার্মান Trauer = ফারসি زمان عزاداری

starke Beeinträchtigung der Gesundheit und Würde eines Tieres über einen längeren Zeitraum; Tierschinderei
জার্মান Tierquälerei = ফারসি ظلم به حیوانات

großer Raum, in dem sich mehrere einzelne, meist durch Raumteiler abgegrenzte Büros befinden
জার্মান Großraumbüro = ফারসি دفتر پارتیشن‌بندی شده

großer Raum, in dem sich mehrere einzelne, meist durch Raumteiler abgegrenzte Büros befinden
জার্মান Großraumbüro = ফারসি دفتر طرح آزاد

Hin- und Herbewegung des Kopfes als Geste derAblehnung oder Verneinung
জার্মান Kopfschütteln = ফারসি تکان دادن سر

das Genausein als Sorgfalt; das Pflichtbewusstsein einer Person, die Aufgaben mit großer Richtigkeit erledigt; Akribie; Exaktheit; Korrektheit; Gewissenhaftigkeit
জার্মান Genauigkeit = ফারসি دقت

das Genausein als Präzision; die Eigenschaft, dass etwas seine Aufgabe mit großer Exaktheit ausführt; Präzision
জার্মান Genauigkeit = ফারসি دقت

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
জার্মান Streit = ফারসি اختلاف

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
জার্মান Streit = ফারসি مشاجره

eine diplomatische Vertretung eines Staates im Ausland
জার্মান Botschaft = ফারসি سفارتخانه

Besitz eines Verstorbenen, der an eine lebende Person übertragen werden kann; Erbschaft; Hinterlassenschaft; Nachlass
জার্মান Erbe = ফারসি میراث

Nachwirkungen einer Epoche; Vermächtnis
জার্মান Erbe = ফারসি میراث

vom Abgelösten hinterlassene Situation, mit der sich ein Nachfolger befassen muss; Vermächtnis
জার্মান Erbe = ফারসি میراث

Marken für das Hundehalsband als Zeichen, dass die Hundesteuer entrichtet wird
জার্মান Hundemarke = ফারসি تمبر قلاده سگ

Marken für das Hundehalsband als Zeichen, dass die Hundesteuer entrichtet wird
জার্মান Hundemarke = ফারসি برچسب‌ سگ

Marken für das Hundehalsband als Zeichen, dass die Hundesteuer entrichtet wird
জার্মান Hundemarke = ফারসি شناسه سگ

Regelmäßigkeit im Benehmen
জার্মান Verhaltensmuster = ফারসি الگوی رفتاری

Teil eines Objektes oder eines kompletten Ganzen; Bruchteil; Einzelteil; Element; Ingrediens; Ingredienz
জার্মান Bestandteil = ফারসি جزء

das Nachahmen, Imitieren, Kopieren eines Gegenstandes, einer Person oder Verhaltensweise; Imitation; Mimese; Mimikry
জার্মান Nachahmung = ফারসি تقلید

das Nachahmen, Imitieren, Kopieren eines Gegenstandes, einer Person oder Verhaltensweise; Imitation; Mimese; Mimikry
জার্মান Nachahmung = ফারসি کپی

äußerste Partie des Mundes, der Lippen; Stelle, an der Ober- und Unterlippe sich trennen oder vereinen
জার্মান Mundwinkel = ফারসি گوشه دهان

äußerste Partie des Mundes, der Lippen; Stelle, an der Ober- und Unterlippe sich trennen oder vereinen
জার্মান Mundwinkel = ফারসি گوشه لب

scherzlose, überlegte und entschiedene Gesinnung; sachlich, aufrichtige Haltung
জার্মান Ernst = ফারসি جدی

Gewichtigkeit bis hin zur Bedrohlichkeit
জার্মান Ernst = ফারসি جدی

জার্মান Konzeptpapier = ফারসি کاغذ پیش نویس

zeitweilige Isolierung von Personen oder Tieren, wenn befürchtet wird, dass diese eine Infektionskrankheit übertragen könnten; Abkapselung; Absonderung; Beobachtung; Isolierung; Reisesperre
জার্মান Quarantäne = ফারসি قرنطینه

Ort, an den mutmaßlich schädliche Computerprogramme verschoben werden
জার্মান Quarantäne = ফারসি قرنطینه

Gefäß, in das die Futtermittel für Tiere, insbesondere Haustiere, gegeben werden; Futternapf
জার্মান Fressnapf = ফারসি ظرف غذا

Menge der Wörter einer Sprache und eventuell weitere sprachliche Elemente
জার্মান Sprachschatz = ফারসি واژگان

diejenige Sprache, die in einem Land oder wenigstens in einer Region überwiegend gesprochen wird
জার্মান Landessprache = ফারসি زبان ملی

diejenige Sprache, die in einem Land oder wenigstens in einer Region überwiegend gesprochen wird
জার্মান Landessprache = ফারসি زبان بومی

Person, die sich wissenschaftlich mit Sprache oder Sprachen befasst; Linguist; Sprachforscher; Sprachwissenschafter
জার্মান Sprachwissenschaftler = ফারসি زبانشناس

der intensive negative Gefühlszustand von Menschen, wenn sie etwas einem anderen missgönnen; soziale Missgunst; sündhafte Missgunst
জার্মান Neid = ফারসি حسادت

Veranstaltung
জার্মান Anlass = ফারসি رویداد

Gelegenheit, Ereignis; Gelegenheit; Ereignis
জার্মান Anlass = ফারসি فرصت

Gelegenheit, Ereignis; Gelegenheit; Ereignis
জার্মান Anlass = ফারসি رویداد

ein Grund, der den Zweck einer Handlung oder eines Verhaltens erklärt; Beweggrund; Ursache; Veranlassung
জার্মান Anlass = ফারসি علت

ein Grund, der den Zweck einer Handlung oder eines Verhaltens erklärt; Beweggrund; Ursache; Veranlassung
জার্মান Anlass = ফারসি دلیل

Zustand, Stimmung einer Person oder Gruppe voller erkennbarer Freude
জার্মান Fröhlichkeit = ফারসি شادی

Zustand, Stimmung einer Person oder Gruppe voller erkennbarer Freude
জার্মান Fröhlichkeit = ফারসি نشاط

momentane Mimik in einer bestimmten Situation
জার্মান Gesichtsausdruck = ফারসি حالت چهره

Mitglied derselben Spezies
জার্মান Artgenosse = ফারসি همنوع

Fahrt auf falschen Wegen
জার্মান Irrfahrt = ফারসি سفر اشتباه

mathematisches Modell; Zufallsbewegung
জার্মান Irrfahrt = ফারসি حرکت تصادفی

literarisches Motiv, Beispiel Odyssee; Odyssee
জার্মান Irrfahrt = ফারসি سفر بسیار طولانی

literarisches Motiv, Beispiel Odyssee; Odyssee
জার্মান Irrfahrt = ফারসি سفر بی مقصد

die Irrfahrt des Odysseus; Irrfahrt
জার্মান Odyssee = ফারসি سفر بسیار طولانی

die Irrfahrt des Odysseus; Irrfahrt
জার্মান Odyssee = ফারসি سفر بی مقصد

generell jede Irrfahrt
জার্মান Odyssee = ফারসি سفر اشتباه

Fehlen von etwas
জার্মান Defizit = ফারসি کاستی

Person in einer festen Lebensgemeinschaft; Lebenspartner; Partner; Mann; Ehemann; Gatte
জার্মান Lebensgefährte = ফারসি شریک زندگی

Person in einer festen Lebensgemeinschaft; Lebenspartner; Partner; Mann; Ehemann; Gatte
জার্মান Lebensgefährte = ফারসি همدم

Person in einer festen Lebensgemeinschaft; Lebenspartner; Partner; Mann; Ehemann; Gatte
জার্মান Lebensgefährte = ফারসি یار

morgens, am Morgen, zu Morgen, zur Morgenzeit; die Zeit am Morgen; morgens; am Morgen; zu Morgen; zur Morgenzeit
জার্মান Morgenstunde = ফারসি ساعت صبح

Politik, die der Unterstützung oder auch der Unterdrückung bestimmter Sprachen in einem bestimmten Raum oder in bestimmten Institutionen dient.
জার্মান Sprachenpolitik = ফারসি سیاست زبان

der Bau von Straßen
জার্মান Straßenbau = ফারসি راه سازی

der Bau von Straßen
জার্মান Straßenbau = ফারসি جاده سازی

Person, die andere täuscht, um sich einen Vorteil zu verschaffen; jemand, der betrügt; Defraudant
জার্মান Betrüger = ফারসি متقلب

städtischer Bezirk außerhalb der Kernstadt
জার্মান Vorstadt = ফারসি حومه شهر

bildliches Zeichen, das eine Information beinhaltet; Bildsymbol; Bildzeichen; Ikon; ikonisches Zeichen
জার্মান Piktogramm = ফারসি آیکون

bildliches Zeichen, das eine Information beinhaltet; Bildsymbol; Bildzeichen; Ikon; ikonisches Zeichen
জার্মান Piktogramm = ফারসি نماد

bildliches Zeichen, das eine Information beinhaltet; Bildsymbol; Bildzeichen; Ikon; ikonisches Zeichen
জার্মান Piktogramm = ফারসি نشانه

bildliches Zeichen, das eine Information beinhaltet; Bildsymbol; Bildzeichen; Ikon; ikonisches Zeichen
জার্মান Piktogramm = ফারসি علایم تصویری

bildliches Zeichen, das eine Information beinhaltet; Bildsymbol; Bildzeichen; Ikon; ikonisches Zeichen
জার্মান Piktogramm = ফারসি سمبل

Sprache; Sprache
জার্মান Zunge = ফারসি زبان

von Verdienstmöglichkeiten angelockte, land- und häufig auch obdachlose männliche Arbeitskraft, deren Wirkstätte weit entfernt des Heimatortes liegt
জার্মান Wanderarbeiter = ফারসি کارگر مهاجر

von Verdienstmöglichkeiten angelockte, land- und häufig auch obdachlose männliche Arbeitskraft, deren Wirkstätte weit entfernt des Heimatortes liegt
জার্মান Wanderarbeiter = ফারসি کارگر دوره گرد

keine andere Möglichkeit zulassend; nur eine Deutung zulassend; klar; unmissverständlich
জার্মান eindeutig = ফারসি واضح

keine andere Möglichkeit zulassend; nur eine Deutung zulassend; klar; unmissverständlich
জার্মান eindeutig = ফারসি صریح

keine andere Möglichkeit zulassend; nur eine Deutung zulassend; klar; unmissverständlich
জার্মান eindeutig = ফারসি روشن

keine andere Möglichkeit zulassend; nur eine Deutung zulassend; klar; unmissverständlich
জার্মান eindeutig = ফারসি مشخص

überall
জার্মান allgemein = ফারসি بطور کلی

alle angehend
জার্মান allgemein = ফারসি همگانی

alle angehend
জার্মান allgemein = ফারসি عمومی

unspezifisch; generalisierend; generell; pauschal; undifferenziert; universell
জার্মান allgemein = ফারসি کلی

unspezifisch; generalisierend; generell; pauschal; undifferenziert; universell
জার্মান allgemein = ফারসি جهانی

Kardinalzahl 2000; zwei mal tausend, zehn mal zweihundert
জার্মান zweitausend = ফারসি دو هزار

die Gene betreffend
জার্মান genetisch = ফারসি از نظر ژنتیکی

von den Genen verursacht; erblich
জার্মান genetisch = ফারসি ژنتیکی

von den Genen verursacht; erblich
জার্মান genetisch = ফারসি ارثی

den wirklichen Kern, das Wesen betreffend; essenziell; grundlegend; integral; relevant; substanziell
জার্মান wesentlich = ফারসি ضروری

den wirklichen Kern, das Wesen betreffend; essenziell; grundlegend; integral; relevant; substanziell
জার্মান wesentlich = ফারসি قابل توجه

den wirklichen Kern, das Wesen betreffend; essenziell; grundlegend; integral; relevant; substanziell
জার্মান wesentlich = ফারসি اساسی

gefallend, einen guten Eindruck machend, meist vom Äußeren, aber auch figurativer Gebrauch; ästhetisch; gefällig; adrett; angenehm; anziehend
জার্মান ansprechend = ফারসি جذاب

gefallend, einen guten Eindruck machend, meist vom Äußeren, aber auch figurativer Gebrauch; ästhetisch; gefällig; adrett; angenehm; anziehend
জার্মান ansprechend = ফারসি خوشایند

gefallend, einen guten Eindruck machend, meist vom Äußeren, aber auch figurativer Gebrauch; ästhetisch; gefällig; adrett; angenehm; anziehend
জার্মান ansprechend = ফারসি دلپذیر

so, dass es etwas falsch interpretiert werden kann; unklar
জার্মান missverständlich = ফারসি گمراه کننده

so, dass es etwas falsch interpretiert werden kann; unklar
জার্মান missverständlich = ফারসি مبهم

so, dass es etwas falsch interpretiert werden kann; unklar
জার্মান missverständlich = ফারসি نامشخص

mit vielen verschiedenen Farben; bunt; farbenfreudig; farbenprächtig; kunterbunt
জার্মান farbenfroh = ফারসি رنگارنگ

mit vielen verschiedenen Farben; bunt; farbenfreudig; farbenprächtig; kunterbunt
জার্মান farbenfroh = ফারসি با رنگ‌های مختلف

mit klarem Verstand
জার্মান bewusst = ফারসি آگاه

bereits genannt; bekannt; vorerwähnt
জার্মান bewusst = ফারসি آگاهانه

sich selbst nicht über andere stellend; sich zurücknehmend; ergeben; klein; unterwürfig; zurückhaltend
জার্মান demütig = ফারসি فروتن

sich selbst nicht über andere stellend; sich zurücknehmend; ergeben; klein; unterwürfig; zurückhaltend
জার্মান demütig = ফারসি متواضع

nicht typisch, untypisch; ungewöhnlich; untypisch
জার্মান atypisch = ফারসি غیر معمول

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
জার্মান ursprünglich = ফারসি اصلی

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
জার্মান ursprünglich = ফারসি اولیه

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
জার্মান ursprünglich = ফারসি در اصل

sehr einfach, nicht schwierig; babyleicht; einfach
জার্মান kinderleicht = ফারসি خیلی راحت

sehr einfach, nicht schwierig; babyleicht; einfach
জার্মান kinderleicht = ফারসি بسیار آسان

ohne Fehler; fehlerfrei; perfekt
জার্মান fehlerlos = ফারসি بی عیب‌و‌نقص

ohne Fehler; fehlerfrei; perfekt
জার্মান fehlerlos = ফারসি کامل

ohne Fehler; fehlerfrei; perfekt
জার্মান fehlerlos = ফারসি بدون اشکال

von jemandem gewollt, herbeigesehnt; gewollt; herbeigesehnt; willkommen; wünschenswert
জার্মান erwünscht = ফারসি مطلوب

von jemandem gewollt, herbeigesehnt; gewollt; herbeigesehnt; willkommen; wünschenswert
জার্মান erwünscht = ফারসি دلخواه

schon bei Geburt vorhanden
জার্মান angeboren = ফারসি ذاتی

schon bei Geburt vorhanden
জার্মান angeboren = ফারসি مادرزادی

schon bei Geburt vorhanden
জার্মান angeboren = ফারসি فطری

auf die Konstruktion bezogen
জার্মান konstruktiv = ফারসি سازنده

eine förderliche, positive Haltung einnehmend; dienlich; förderlich
জার্মান konstruktiv = ফারসি سازنده

eine förderliche, positive Haltung einnehmend; dienlich; förderlich
জার্মান konstruktiv = ফারসি سودمند

eine förderliche, positive Haltung einnehmend; dienlich; förderlich
জার্মান konstruktiv = ফারসি راهگشا

das Verhältnis zwischen zwei Personen betreffend, zwischen zwei Personen bestehend
জার্মান zwischenmenschlich = ফারসি بین فردی

wahrnehmbar durch die Sinne; klar; erkennbar
জার্মান deutlich = ফারসি قابل درک

wahrnehmbar durch die Sinne; klar; erkennbar
জার্মান deutlich = ফারসি قابل تشخیص

wahrnehmbar durch die Sinne; klar; erkennbar
জার্মান deutlich = ফারসি روشن

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
জার্মান deutlich = ফারসি قابل تشخیص

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
জার্মান deutlich = ফারসি روشن

fähig sich begeistern zu lassen; zur Begeisterung fähig
জার্মান begeisterungsfähig = ফারসি مشتاق

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; entgegenkommend, freundlich; entgegenkommend; freundlich; höflich; gefällig
জার্মান verbindlich = ফারসি دوستانه

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; entgegenkommend, freundlich; entgegenkommend; freundlich; höflich; gefällig
জার্মান verbindlich = ফারসি سازگاری

als Pflicht, Bestimmung festgelegt, gültig; bindend; gültig; verlässlich; verpflichtend; zuverlässig
জার্মান verbindlich = ফারসি الزام آور

als Pflicht, Bestimmung festgelegt, gültig; bindend; gültig; verlässlich; verpflichtend; zuverlässig
জার্মান verbindlich = ফারসি تعهد آور

ohne Gewalt und Krieg; in Frieden; friedvoll; gewaltlos; friedfertig; friedliebend; pazifistisch
জার্মান friedlich = ফারসি صلح آمیز

ohne Gewalt und Krieg; in Frieden; friedvoll; gewaltlos; friedfertig; friedliebend; pazifistisch
জার্মান friedlich = ফারসি صلح طلب

ohne Gewalt und Krieg; in Frieden; friedvoll; gewaltlos; friedfertig; friedliebend; pazifistisch
জার্মান friedlich = ফারসি صلح جو

ohne Gewalt und Krieg; in Frieden; friedvoll; gewaltlos; friedfertig; friedliebend; pazifistisch
জার্মান friedlich = ফারসি پر از آرامش

eine gewaltlose Lebenseinstellung besitzend; ruhig; still
জার্মান friedlich = ফারসি آرام

folgende Entwicklungen grundlegend bestimmend; ausschlaggebend; grundsätzlich; kritisch
জার্মান entscheidend = ফারসি تعیین کننده

sehr wichtig, bedeutsam; grundsätzlich; kritisch
জার্মান entscheidend = ফারসি بسیار مهم

sehr wichtig, bedeutsam; grundsätzlich; kritisch
জার্মান entscheidend = ফারসি حیاتی

aus einem Überlegenheitsgefühl heraus andere abschätzig behandelnd; abschätzig; arrogant; eingebildet; herablassend; hochmütig
জার্মান hochnäsig = ফারসি مغرور

aus einem Überlegenheitsgefühl heraus andere abschätzig behandelnd; abschätzig; arrogant; eingebildet; herablassend; hochmütig
জার্মান hochnäsig = ফারসি متکبر

aus einem Überlegenheitsgefühl heraus andere abschätzig behandelnd; abschätzig; arrogant; eingebildet; herablassend; hochmütig
জার্মান hochnäsig = ফারসি پر مدعا

im Gebrauch; im gegenwärtigen Gebrauch befindlich; gängig; gewöhnlich; üblich
জার্মান gebräuchlich = ফারসি رایج

im Gebrauch; im gegenwärtigen Gebrauch befindlich; gängig; gewöhnlich; üblich
জার্মান gebräuchlich = ফারসি معمول

im Gebrauch; im gegenwärtigen Gebrauch befindlich; gängig; gewöhnlich; üblich
জার্মান gebräuchlich = ফারসি متداول

durch Verhältnisse bedingt
জার্মান modal = ফারসি شیوه

durch Verhältnisse bedingt
জার্মান modal = ফারসি چگونگی

die Art und Weise betreffend
জার্মান modal = ফারসি نحوه

die Art und Weise betreffend
জার্মান modal = ফারসি چگونگی

die Modalnotation betreffend, oder einer Kirchentonart zugehörig
জার্মান modal = ফারসি معین

etwas sehr gut kennend; bewandert; gängig; geläufig; wohlbekannt; wohlvertraut
জার্মান vertraut = ফারসি آشنا

in Bezug auf eine oder mehrere Personen: wegen besonderer Fähigkeiten oder besonderer Qualitäten allgemein geschätzt sein, hoch angesehen sein, ein hohes Renommee habend, einen exzellenten Ruf habend; angesehen; namhaft; renommiert; ausgewiesen; ausgezeichnet
জার্মান anerkannt = ফারসি شناخته شده

in Bezug auf eine oder mehrere Personen: wegen besonderer Fähigkeiten oder besonderer Qualitäten allgemein geschätzt sein, hoch angesehen sein, ein hohes Renommee habend, einen exzellenten Ruf habend; angesehen; namhaft; renommiert; ausgewiesen; ausgezeichnet
জার্মান anerkannt = ফারসি تایید شده

allgemein respektiert in Bezug auf ein von staatlichen Stellen ausgestelltes Zeugnis für einen Schulabschluss, Berufsabschluss oder für eine andere von staatlichen Stellen ausgestellte Bescheinigung; geltend; gültig; amtlich; eingeschrieben; eingetragen
জার্মান anerkannt = ফারসি معتبر

allgemein respektiert in Bezug auf ein von staatlichen Stellen ausgestelltes Zeugnis für einen Schulabschluss, Berufsabschluss oder für eine andere von staatlichen Stellen ausgestellte Bescheinigung; geltend; gültig; amtlich; eingeschrieben; eingetragen
জার্মান anerkannt = ফারসি مورد تایید

beteiligt, jemanden betreffend, sich auf jemanden beziehend; beteiligt
জার্মান betroffen = ফারসি درگیر

beteiligt, jemanden betreffend, sich auf jemanden beziehend; beteiligt
জার্মান betroffen = ফারসি متاثر

beteiligt, jemanden betreffend, sich auf jemanden beziehend; beteiligt
জার্মান betroffen = ফারসি تحت تاثیر

unangenehm überrascht, leidtragend, bestürzt; bestürzt; entsetzt; erschrocken; fassungslos; konsterniert
জার্মান betroffen = ফারসি شگفت زده

unangenehm überrascht, leidtragend, bestürzt; bestürzt; entsetzt; erschrocken; fassungslos; konsterniert
জার্মান betroffen = ফারসি شوکه شده

unangenehm überrascht, leidtragend, bestürzt; bestürzt; entsetzt; erschrocken; fassungslos; konsterniert
জার্মান betroffen = ফারসি وحشت زده

unangenehm überrascht, leidtragend, bestürzt; bestürzt; entsetzt; erschrocken; fassungslos; konsterniert
জার্মান betroffen = ফারসি مات و مبهوت

sich auf ein Amt, einen Amtsvorgang beziehend; offiziell
জার্মান amtlich = ফারসি رسمی

nur unter bestimmten Bedingungen geschehend; abhängig
জার্মান bedingt = ফারসি مشروط

nur unter bestimmten Bedingungen geschehend; abhängig
জার্মান bedingt = ফারসি وابسته

mit Einschränkungen möglich
জার্মান bedingt = ফারসি مشروط

auf Bewährung
জার্মান bedingt = ফারসি بصورت مشروط

so, dass man es anstreben sollte; erstrebenswert
জার্মান wünschenswert = ফারসি مطلوب

mit Worten, mit Hilfe der mündlichen oder schriftlichen Sprache
জার্মান verbal = ফারসি کلامی

ungewöhnlich und dabei etwas anderes erwartend, dabei ein Staunen oder ein Gefühl des Befremdens auslösend; beachtlich; beeindruckend; bemerkenswert; ehrfurchtgebietend; eindrucksvoll
জার্মান erstaunlich = ফারসি شگفت انگیز

ungewöhnlich und dabei etwas anderes erwartend, dabei ein Staunen oder ein Gefühl des Befremdens auslösend; beachtlich; beeindruckend; bemerkenswert; ehrfurchtgebietend; eindrucksvoll
জার্মান erstaunlich = ফারসি شگفت آور

ungewöhnlich und dabei etwas anderes erwartend, dabei ein Staunen oder ein Gefühl des Befremdens auslösend; beachtlich; beeindruckend; bemerkenswert; ehrfurchtgebietend; eindrucksvoll
জার্মান erstaunlich = ফারসি حیرت انگیز

ungewöhnlich und dabei etwas anderes erwartend, dabei ein Staunen oder ein Gefühl des Befremdens auslösend; beachtlich; beeindruckend; bemerkenswert; ehrfurchtgebietend; eindrucksvoll
জার্মান erstaunlich = ফারসি حیرت آور

sehr groß, riesig, sehr viel oder viele; auffallend; enorm; furchtbar; grandios; imposant
জার্মান erstaunlich = ফারসি بسیار بزرگ

sehr groß, riesig, sehr viel oder viele; auffallend; enorm; furchtbar; grandios; imposant
জার্মান erstaunlich = ফারসি بسیار زیاد

sehr groß, riesig, sehr viel oder viele; auffallend; enorm; furchtbar; grandios; imposant
জার্মান erstaunlich = ফারসি بسیار

ohne langwieriges Nachdenken, dem Gefühl, einem inneren Impuls folgend; gefühlsmäßig; intuitiv; stimmungsabhängig; impulsiv
জার্মান instinktiv = ফারসি به طور غریزی

imstande, eine Leistung zu vollbringen, eine Arbeit zu leisten; effizient; energisch; fit; potent; schlagkräftig
জার্মান leistungsfähig = ফারসি کارآمد

zu Portugal gehörig
জার্মান portugiesisch = ফারসি پرتغالی

zum Volk der Portugiesen gehörig
জার্মান portugiesisch = ফারসি پرتغالی

zur Sprache Portugiesisch gehörig
জার্মান portugiesisch = ফারসি پرتغالی

einförmig; arm an Unterschieden; uniform
জার্মান einheitlich = ফারসি یکنواخت

einförmig; arm an Unterschieden; uniform
জার্মান einheitlich = ফারসি یکسان

in einer Abfolge immer nur jeweils eins verwenden und dann zum nächsten übergehen
জার্মান einzeln = ফারসি یک به یک

in einer Abfolge immer nur jeweils eins verwenden und dann zum nächsten übergehen
জার্মান einzeln = ফারসি تک

den einen oder den anderen betreffend, wenige individuell verschiedene; vereinzelt
জার্মান einzeln = ফারসি به صورت جداگانه